မ်ဳိးရုိးနဲ႔တန္ခုိးရွိခဲ့ေပ
(မင္းဒင္)
(၁)
အခ်ိန္ကာလကား ေရႊမွန္ကင္းအစစ္ ထင္းျဖစ္ေနရဆဲအခ်ိန္တည္း။ယင္းအခါသမယတြင္ ၾကငွန္းျပႆဒ္ႏွင့္တူလွစြာေသာ မိခင္ႏိုင္ငံကုိ ဖယ္ခြာလ်က္၊ ေခြးကတက္ႏွင့္တူလွစြာေသာ ယိုးဒယားျပည္ဝယ္ မေဟာ္သဓာအုိးထိန္းသည္ျဖစ္ရသည္သုိ႔ မထင္မရွားကုိယ္ေပ်ာက္အတတ္က်င့္ကာ၊ တညိဳးေခြေခြ၊တေပလ်ဥ္းလ်ဥ္းခိုလွဳံေနရသည့္ စပ္ဖ်င္းဖ်င္းေန႔ရက္မ်ားကား လြမ္းေမာဖြယ္ အတိပါတကား။ အႏွီကာလဤသမယတြင္ ၾဆာဒင္အဖုိ႔ လက္ကတံုးေတာင္ေဝွးအျဖစ္ အားကိုးသမႈျပဳ ရာကား အိပ္စပရာဒိတ္ေဆးဝါးႏွင့္ တူလွစြာေသာ ဇာတိမာန္ျဖစ္ေလ၏။
ၾဆာဒင္ခုိလံႈရာ ယိုးဒယားျပည္ႀကီးကား၊ပစၥကၡကာလ၌ မည္သုိ႔ပင္ ဖြံ႔ၿဖိဳးစည္ပင္သည္ဆုိေစကာမူ ဗမာျပည္ႀကီး ေရႊထီး ေဆာင္းခဲ့စဥ္ကာလမ်ားက ပဏၰာဆက္တုိင္းျပည္ငယ္ အဆင့္သာရွိခဲ့ေပသည္။ထုိ႔ျပင္တဝ ယိုးဒယားအမ်ဳိးေကာင္းသားတုိ႔ မွာ ၾဆာဒင္တုိ႔သာကီမ်ဳိးကဲ့သုိ႔ အိမ္ေဖာ္၊အလုပ္ၾကမ္းႏွင့္ ညစ္ပတ္ေပေရ၊အႏၱရာယ္ျပြမ္းေသာ အလုပ္တုိ႔ကုိ လုပ္ႏုိင္စြမ္းၾက သူမ်ား မဟုတ္ယံုမွ်မက တခဏခ်င္းထုိးထြင္းသိျမင္ေသာ တခၤဏုပၸတိၱဥာဏ္လည္း နည္းပါးၾကကုန္၏ဟူေသာ အေတြးတုိ႔ သည္ ၾဆာဒင္၏မရုိးႏုိင္ေသာ အမ်ဳိးသားေရးမဲတင္းခ်က္မ်ား ျဖစ္ၾကကုန္၏။
(၂)
ဤသုိ႔လွ်င္ ကၽြႏု္ပ္၏နိစၥဓူဝ၊ ႀကံမိႀကံရာ ေတြးေတာမဲတင္းခ်က္မ်ားသည္ တာဝတိ ံသာနတ္ျပည္တြင္ အခန္႔သား စံပယ္လ်က္ရွိေသာ နတ္တုိ႔သနင္း သိၾကားမင္းထံသုိ႔ ဝိုင္ဖုိင္စံနစ္မွတဆင့္ သတင္းေရာက္ဟန္တူေလရာ ဘုိးေတာ္ သိၾကား၏ ဗႏၶဳကဗၺလာ ျမေက်ာက္ဖ်ာသည္ ျပင္းစြာတုန္လႈပ္ဟန္ရွိေလ၏။သုိ႔ေၾကာင့္သာ ျဖစ္ရေပမည္။ သိၾကားမင္းသည္ ဝိသႀကံဳနတ္သားအား မည္သုိ႔လွ်င္ ဆက္သြယ္ စီမံဖန္ဆင္းေစလုိက္သည္မသိ၊ ၾဆာဒင္၏ ဇာတိမာန္ ကြပ္လပ္ကုိ ျဖည့္ဆည္းစိမ့္ေသာ ဧရာမျဖစ္ရပ္ႀကီးတစ္ခုသည္ ၾကပ္ေျပးေနျပည္ေတာ္တြင္ အံၾသကုန္ႏိုင္ဖြယ္မရွိ၊ ရုတ္ျခည္းေပၚေပါက္ လာေလ၏။ ယင္းျဖစ္ရပ္ကား ကမၻာ့စီးပြားေရးဆုိင္ရာ ဖုိရမ္မည္ေလသည္။
ယင္းဖုိရမ္၊အႏွွီဖုိရမ္ကား အျခားသူမ်ားအတြက္ မည္သုိ႔ေသာ အက်ဳိးဆက္ရွိေလသည္ကုိ ဥာဏ္ႏုံ႔နဲလွသည့္ ၾဆာဒင္ မသိေသာ္ျငား ယုိးဒယားအခက္၊ၾဆာဒင့္အခ်က္ျဖစ္သည္ကား နံရံကုိနဖူးျဖင့္ စေရြးခ်ိန္တုိက္သကဲ့သုိ႔ ဆတ္ဆတ္ဧကန္ မွန္ေလေတာ့သည္။စာဖတ္သူ နားမေထြးေစရန္ အလုိ႔ငွာ စဥ္းငယ္ရွင္းပါအံ့။
ယိုးဒယားျပည္ႀကီးကား ျပည္ပအားကုိးကာ၊ ရွဳမဆံုးေလေသာ ေခတ္မီလမ္းမႀကီးမ်ား၊မုိးေမွ်ာ္တုိက္မ်ား၊ တံတားႀကီးတံတား ငယ္မ်ားသာမက၊ စိမ္းလဲ့လဲ့ လယ္ကြင္းျပင္တုိ႔ျဖင့္ ဖြြံ႔ၿဖိဳးစည္ပင္ေနလင့္ကစား ကုိးဆယ့္ကုိးရာခုိင္ႏႈန္းေသာ ယိုးဒယား သေကာင့္သားတုိ႔ကား သုိးေဆာင္းဘာသာေခၚ ဘုိစာဘုိစကား အညံ့ႀကီးညံ့ၾကေလကုန္၏။ရွားရွားပါးပါး ဘုိစကားေျပာ တတ္သူတုိ႔သည္လည္း ဌာန္ကရုိဏ္းက်သူဟူ၍ ခ်စ္တီးေခါင္းမွ သန္းကဲ့သုိ႔ အရွာခက္ျပန္၏။ နားဆင္ေလာ့၊ စင္ထရယ္ကုိ စင္ထန္း ဟုဆုိ၏။ဗုိင္းရပ္ကုိ ဝုိင္းလပ္ အသံထြက္၏။မက္ကရုိကုိ မက္ခိုဟူ၏။ဆမ္ေဆာင္းကုိ ဆမ္ဆြမ္းဟူ၏။
(၃)
ကံထူးသူၾဆာဒင္ကား ေျပးရင္းလႊားရင္းပင္ ေရႊစင္ပုံႏွင့္ ပက္ပင္းတုိးေလသည့္ကိန္းပင္တည္း။ အေမဇံုေတာအုပ္ႀကီီး အတြင္းက လိပ္ျပာေတာင္ပံခတ္သံသည္ တကၠဆက္ျပည္နယ္ကုိ ေတာ္ေနဒုိးမုန္တုိင္းဆင္ေစသည္ဟု ဆုိရုိးရွိသည္ မဟုတ္တံုေလာ။ ထုိင္း ႏုိင္ငံေတာင္ပုိင္း ဖူးခက္ၿမိဳ႔ႀကီးကုိ တုန္လွဳပ္ေျခာက္ျခားေစပါအံ့။
ၾဆာဒင္ကား မုိးနတ္မင္းေပးသနားေသာ အခြင့္အေရးကုိ ပုိင္ႏုိင္စြာအသံုးခ်ခဲ့ေလသည္။ ဧရာမဖန္သားျပင္ပါရွိသည့္ လက္မငါးဆယ္ ဆမ္းေဆာင္း တီဗီအသစ္စက္စက္ႀကီးကို တြန္႔တိုႏွေျမာျခင္းကင္းစြာ ဝယ္ယူ၏။ ရင္းႏွီးခင္မင္ေသာ ယိုးဒယား အမ်ဳိးေကာင္းသားတုိ႔ကုိ ၾဆာဒင္၏ အိမ္ေဂဟာသုိ႔ တကူးတကပင့္ဖိတ္ ေကၽြးေမြးကာ အဆုိပါဖုိရမ္တုိက္ရုိက္ လႊင့္ထုတ္မႈအစီအစဥ္ကုိ ေစ့ငေသခ်ာစြာကူးယူလ်က္ ဂုဏ္ယူဝင့္ၾကြားစြာ ျပသေလ၏။
ေနျပည္ေတာ္ အမ္အို္င္စီစီတြင္က်င္းပသည့္ အဆုိပါ ကမၻာ့စီးပြားေရးဖိုရမ္ အႀကိဳဳေဆြးေႏြးပြဲ၌ လက္႐ွိ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲ ေရးတုိ႔သည္ ေနာက္ေၾကာင္း ျပန္လွည့္၊မလွည့္၊ စစ္တပ္ အခန္းက႑၊ အေျခခံဥပေဒျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး၊ ရခိုင္ျပည္နယ္ အေရးကိစၥ၊ တရားဥပေဒစိုးမိုးေရးကိစၥစသည္မ်ားကုိ အေခ်အတင္ေဆြးေႏြးၾကၿပီး ကမၻာေက်ာ္ဘီဘီစီအသံလႊင့္ဌာနမွ ကမကထျပဳသည္ဟု ဆုိေလသည္။
တီဗီဖန္သားျပင္၏ ေနျပည္ေတာ္ဖုိရမ္တြင္ကား ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီမိခင္ၾကီးသည္ ႏုိင္ငံတကာအဆင့္ဗ်ဴးသမားကုိ သုိးေဆာင္း ဘာသာစကားျဖင့္ ခြန္းတုန္႔ျပန္၏၊ ဘုိလုိႏွက္၏။ ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီးသည္လည္း အားက်မခံ ဘုိလုိပင္ထုေခ် ၏။ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသူပင္လွ်င္ နရသိမ္စံကာလမ်ား၌ မည္သုိ႔မည္ပံုေလ့လာထားသည္ မသိ၊ ဘုိစကားကုိ ရႊန္းရႊန္းေဝ ေအာင္ ေျပာဆုိႏိုင္ေလသည္။
ၾဆာဒင္၏ ေရႊပြဲလႊာတုိ႔မွာ တည္ခင္းဧည့္ခံထားေသာ အဖုိးတန္အစားအစာတုိ႔ကုိ ေမ့ေလ်ာ့လ်က္ ဇေကာအရြယ္ရွိေသာ မ်က္လံုးဝို္င္းႀကီးမ်ားျဖင့္ ပါးစပ္အေဟာင္းသားကုိယ္စီ ရွိၾကေလရာ ကၽြႏု္ပ္မွာ “ဘယ္ဘုရားတန္ခုိး ဘယ္ေလာက္ႀကီးႀကီး ေရႊြတိဂံုစၾကၤန္ေလွ်ာက္ေနသေလာက္သာပ” ဟူေသာ မ်က္ႏွာေပးျဖင့္ ဝင့္ထယ္လ်က္ရွိေပ၏။
(၄)
တဂုိးသြင္းထားႏုိင္ကာမွ်ျဖင့္ ေက်နပ္ႏုိင္ရစိမ့္ေလာ။ ႏွာတဖ်ားသာရံုျဖင့္ တက္ကိုခ်ႏုိင္အံ့စိိမ့္ေလာ၊ ဗုိလ္ခ်ဳပ္၏ အမွာစကား ကုိ ေျမဝယ္မက် နာယူရေပအံ့။ကၽြႏု္ပ္သည္ ဖုိရမ္တြင္ အခ်ီအခ်ေျပာဆုိေနၾကေသာ စကားတုိ႔၏ အေသးစိတ္အဓိပၸါယ္ကုိ တစ္ခြန္းခ်င္း ထုိင္းစကားေထာ့က်ဳိး ေထာ့က်ဳိးျဖင့္ ဖြင့္ဆုိရွင္းျပလ်က္ရွိေလသည္တကား။
(ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ ေဘာ္ဝ) ။ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေျပာတာက ဒီလုိဗ်။
Burma လို႔ပဲ က်မ ဆက္လက္ေခၚရတဲ့ အေၾကာင္းေတြထဲမွာ ျပည္သူေတြရဲ့ သေဘာထားနဲ႔ ဒီနာမည္ကို ျပင္ဆင္ခဲ့ျခင္း မဟုတ္တာေၾကာင့္လဲ ပါပါတယ္။ အဲ့ဒီဆုံးျဖတ္ခ်က္မွာ ျပည္သူေတြပါဝင္ခြင့္ လုံးဝ မပါခဲ့ဘူး။ ေနာက္တစ္ခုက ဒီလုပ္ရပ္ရဲ့ ရည္ရြယ္ခ်က္ထဲမွာ အတြင္းက်က် မ႐ိုးသားမႈတခ်ိဳ႕ ရွိတယ္လို႔ က်မျမင္လို႔ပဲ။ အဲ့ဒါဘာလဲဆိုေတာ့ “ျမန္မာ” ဆိုတာ ျပည္ေထာင္စုတြင္းမွာရွိတဲ့ လူမ်ိဳးစံု၊ တိုင္းရင္းသားေပါင္းစံုကို ကိုယ္စားျပဳတယ္ဆိုတဲ့ အယူအဆမွားႀကီးကို ဆိုလိုခ်င္တာပါ။ အ႐ိုးရွင္းဆုံးေျပာရရင္ “ျမန္မာ” ဆိုတာ “ဗမာ” ဆိုတဲ့ တိုင္းရင္းသားတစ္စုကိုပဲ အလကၤာေျမာက္ေအာင္ ေရးလိုက္တဲ့ စာလုံးျဖစ္ေၾကာင္း က်မ ျပတ္ျပတ္သားသား ေျပာထားပါရေစ။ ဘာ့ေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ျပႆနာတစ္ခုကို ေျပလည္ေအာင္ ေျဖရွင္းခ်င္တယ္ဆိုရင္ အဲ့ဒီျပႆနာကို တည့္တည့္ရင္ဆိုင္ဖို႔ လိုပါတယ္။ နာမည္ေလး ေျပာင္းလိုက္႐ံုနဲ႕ ျပႆနာေတြ ေျပလည္သြားမွာ မဟုတ္ဘူးေလ။
ေၾသာ္၊သူက ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီးေလ။ သူကဘုိလုိ ေကာင္းေကာင္းတတ္တာေပါ့။ ခင္ဗ်ားတုိ႔ အခုၾကားတယ္ မဟုတ္ လား၊ သူေျပာတာက…..(ေတာ္နိ ခြန္ယိုင္ယုိင္ ေဘာ္ဝ)
လြန္ခဲ့တဲ့အႏွစ္ ၂၀ အတြင္းမွာ ဘယ္ကိစၥမဆို စစ္တပ္ကပဲ လုပ္ပါတယ္၊ စစ္တပ္ဟာ ဘာမဆိုလုပ္ႏုုိင္တယ္လိုု႔လဲ ထင္ၾကပါတယ္။ အခုေတာ့ ဒီမိုကေရစီ အစိုးရလက္ထက္ကို ေျပာင္းေနပါၿပီ။ ေျပာင္းပုံေျပာင္းနည္းက၊ ဖ်တ္ကနဲ ေျပာင္းတာမ်ဳိးက တိုင္းျပည္အတြက္ မေကာင္းပါဘူး။ က်ေနာ့္ အျမင္ကေတာ့ တျဖည္းျဖည္း ေျပာင္းလဲျခင္းပါ။
ထုိ႔ျပင္တဝ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသူ၏ စက္၀ိုင္းအတြင္းမွာ ပတ္ေျပးေနတဲ့ လူတေယာက္ကို ဥပမာေပးၿပီး ေနာက္ျပန္လွည့္၊ မလွည့္.. ဟူေသာ ဥပမာဥပေမယ်ကုိလည္းအထက္နည္းႏွင္ႏွင္ပင္ ရင္ေကာ့ကာ ဘာသာျပန္ဆုိ ရွင္းလင္းေလရာပရိသတ္ မင္းတုိ႔ကား မ်က္ေတာင္ပင္ မခတ္ႏိုင္ေတာ့။ ထုိေန႔ပြဲကား အလဲထုိးဒုိင္ပြဲရပ္ျဖင့္ နိဂံုးတုိင္ခဲ့ေလၿပီ။
အခ်ဳိ႔ေသာ မဟာျမန္မာတုိ႔ကား အြန္လုိင္းမွေန၍ “ဒုိ႔ဝန္ႀကီးး ငပိသံနဲ႔ ႏွိပ္ရဲတာ ႀကိဳက္သကြာ”ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသူကုိ အဆင့္မမီေလဟန္ အမနာပ ဆုိၾကသည္မ်ားလည္း ရွိပါေလ၏။ သုိ႔ေသာ္ ယင္းအခ်က္တုိ႔သည္ ပိန္းၾကာရြက္တြင္ ေရမတင္သကဲ့သုိ႔ ၾဆာဒင့္ ဇာတိမာန္အေတြးစဥ္ဝယ္ စဥ္းငယ္ေသာ အေႏွာင့္အယွက္မွ်ကုိပင္ မေပး ႏုိင္ၾကေခ် ။
(၅)
သုိ႔ေၾကာင့္ ထိုေန႔က ကၽြႏ္ုပ္၏စံေတာ္အိမ္၌ က်င္းပခဲ့ေသာ ဇာတိမာန္ဖုိရမ္ကား ေနျပည္ေတာ္ဖုိရမ္ထက္ ေအာင္ျမင္ခဲ့ၿပီး ေအာင္လံထူ စစ္သူႀကီးပြဲဟုပင္ ဆုိမည္ဆုိက ဆုိရေလာက္သည္။ ေရွးယခင္အခ်ိန္မ်ားကလည္း အြန္လုိင္းစာမ်က္ႏွာ မ်ားမွာ ေတြ႔ရသည့္ စစ္ႀကိဳေခတ္၌ ရန္ကုန္တကၠသုိလ္ေက်ာင္းေတာ္ႀကီးတြင္ ေဒါက္တာေက်ာ္ထက္အမည္ရွိ ဆရာတစ္ဦးမွ လက္ခ်ာတည္းဟူေသာ သင္ခန္းစာမ်ားကုိ သုိးေဆာင္းဘာသာျဖင့္ ပုိ႔ခ်ေနပံုကုိ ႀကံဖန္ရွာေဖြကာ ႄကြားဝါခဲ့ဖူးေသာ္ျငား ယခုကဲ့သုိ႔ကား အပ္ပဒိတ္မျဖစ္လွေခ်။
ယခုပစၥဳပၸန္တည့္တည့္၊ၾဆာဒင္ဖိတ္ၾကား ဧည့္ခံအပ္ေသာ ပရိသတ္ကား ျမန္မာ့ဒီမုိကေရစီမိခင္ႀကီးကုိ လက္ဖ်ားခါ၏။ သူ၏ ေအာက္စဖုိဒ္ထြက္ေလသံကုိ ထားဘိဦး။ျပည္ေထာင္စုဝန္ႀကီးကုိပင္ အံ့ဘနန္းခ်ီးက်ဴး၏။ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသူကုိ စုတ္တသပ္သပ္ျဖင့္ ၾသခ်ဟန္ျပဳရံုမက စိန္နားကပ္ေရာင္ျဖင့္ ပါးဝင္းဝင္းေတာက္ေနသည့္ ကၽြႏု္ပ္ကုိပါ ေက်ာသပ္ၾက ေလ၏။အထူးသျဖင့္ အဆုိပါဖုိရမ္ေဆြးေႏြးခ်က္ မ်ားအေပၚ ကၽြႏု္ပ္အေနျဖင့္ သည္၊၏မေရြး အေသးစိတ္ဘာသာ ျပန္ဆုိႏိုင္ျခင္းကုိ ဧည့္သည္ေတာ္မဟာထုိင္းမ်ားမွာ အဆမတန္ အထင္ႀကီီးၾကေလဟန္ ရွိေလသည္။
စင္စစ္ကား ၾဆာဒင္၏ သုိးေဆာင္းစာကၽြမ္းက်င္မွဳမွာ “I is a dog” အဆင့္မွ်သာ ျဖစ္ေလရာ အဘယ္မွာလွ်င္ အဆုိပါဖုိရမ္၏ စကားအေျခအတင္တုိ႔ကုိ ျပည့္စံုစြာ သေဘာေပါက္ႏိုင္ပါမည္နည္း။အဆုိပါပြဲမစမီညက ကၽြႏု္ပ္သည္ ေဆြသဟာစာမ်က္ႏွာ ေခၚ ေဖ့စ္ဘြတ္တြင္ ဖုိရမ္အေၾကာင္း ျမန္မာစကားေျပသက္သက္ျဖင့္ ေရးသားျပန္ဆုိခ်က္မ်ားကုိ ဖင္ၾကားက ေခၽြးက်ေအာင္ အပန္းတႀကီီးရွာေဖြလ်က္ တစ္လံုးမက်န္ အာဂံုက်က္မွတ္ကာ ပြဲႀကီးဝွဲခ်ီးက်င္းပခ်ိန္တြင္ ႏႈတ္တုိက္အလြတ္ ရြတ္ျပႏုိင္ျခင္းေၾကာင့္ အမွတ္ေကာင္းခဲ့ျခင္းသာ ျဖစ္ေခ်သည္တမံု႕။
(၆)
အဆိုပါ ဥာဏ္ရည္ဥာဏ္ေသြးကား ကၽြႏု္ပ္ၾဆာဒင္၏ မ်ဳိးရုိးစဥ္ဆက္မွ ဆင့္ကဲေပၚေပါက္လာဟန္ရွိေလရာ ကၽြႏု္ပ္၏ ေဒြးေလးေတာ္စပ္သူ ေဒြးေလးစိန္ေမသည္လည္း ကၽြႏု္ပ္ကဲ့သုိ႔ပင္ ဥာဏ္ရည္ျမင့္သည္ဟု ဆုိေသာ္ရေကာင္း၏။ေဒြးေလး စိန္ေမသည္ စာေရးစာဖတ္ေျဖာင့္သူ တစ္ေယာက္မဟုတ္ေခ်။သုိ႔ေသာ္ သူ႔ေခတ္သူ႔အခါက တန္းျမင့္ေက်ာင္းထြက္ လက္မွတ္ရ ဦးႀကီးတင္ႏွင့္အိမ္ေထာင္က်ခဲ့ရာ ေဒြးေလးစိန္ေမသည္ သူ႔ခင္ပြန္းျဖစ္သူ အခါအားေလ်ာ္စြာ ေျပာဆုိ သံုးစြဲသည့္ thank you, come in, go out,weak, fine, ok, ready , ႏွင့္ enough ဟူေသာ သုိးေဆာင္း စကားတုိ႔ကုိ ေကာင္းစြာ ေရလဲသံုးႏုိင္စြမ္းေလသည္။
သူ႔အိမ္ဝမွာလာရပ္ၿပီး “ေဒြးေလးရွိလား” ေမးလာခဲ့လွ်င္ “ကန္းအင္” ဟု ခ်က္ခ်င္းေခၚႏုိင္စြမ္း၏။ သူအိမ္လည္ရာမွ ျပန္ေလတုိင္း အိမ္္္ရွင္ျဖစ္သူကုိ “ဂုိးေအာက္”ဟု ႏႈတ္ဆက္တတ္၏။သူ႔အိိမ္နီးခ်င္းတစ္စံုတစ္ေယာက္ မအီမသာ ပံုစံေတြ႔ေလတုိင္း ….ညည္းဝိျဖစ္ေနတာဟု ဆုိေလ့ရွိ၏။ေဒြးေလးေနေကာင္းလားဟု ပဋိသႏၶာရစကားျဖင့္ ႏႈတ္ဆက္လာသူ မည္သူ႔ကုိမဆို၊ “ဖုိင္းဖုိင္း”ဟု တုန္႔ျပန္၏။ဦးႀကီးတင္က.. “ေဟ့ စိန္ေမ ထမင္းစားေတာ့မယ္” ဟု ဆုိလာသည့္အခါ “လယ္ဒီ”ဟု ခ်က္ခ်င္းေျဖႏိုင္၏။သုိင္းက်ဴးသိုင္းက်ဴးဟူေသာ စကားသံကား တစ္အိမ္လံုးတြင္ တရံမလတ္ေသာေသာညံ၏။
ထုိမွ်သာမကေသး ၊ ဦးႀကီးတင္ ကြယ္လြန္ဆံုးပါးသြားခ်ိန္တုိင္ေအာင္ ေဒြးေလးသည္ သူ႔ခင္ပြန္းထံမွ ႏႈတ္တက္ရြရြ သင္ယူ ခဲ့ရသည့္ သုိးေဆာင္းစာတုိ႔ကုိ မေမ့ေသးသည္မွာ သက္ေသအခုိင္အမာျပႏိုင္ဆဲျဖစ္ေလသည္။ မၾကာမတင္အခ်ိန္က သူ႔သမီးျဖစ္သူသည္ ထမင္းဝုိင္းတြင္ ထမင္းစားနည္းေနသည့္ ေဒြးေလးကုိ ဂရုဏာအျပည့္ျဖင့္ “အေမ၊ ထမင္းထပ္ယူ အံုးမလား၊ ထမင္းစားနည္းတယ္” ဟု ေမးျမန္းသမႈျပဳသည္ကုိ ေဒြးေလးက …“သုိင္းက်ဴး၊အုိေက၊ ဖုိင္း ဖုိင္း၊ အနတ္”ဟု ဒက္ကနဲ ျပန္ေျဖႏုိင္ဆဲ ဟူသတည္း။
တုိင္းျပည္စည္ပင္ဖြံ႔ၿဖိဳးကာမွ်ႏွင့္ ေသြးနထင္ေရာက္ေနေသာ ယုိးဒယားတုိ႔ကား ကၽြႏု္ပ္ကုိ မဆုိထားႏွင့္၊ ကၽြႏု္ပ္၏ႀကီးေဒၚ ေဒြးေလးစိန္ေမ၏ေျခဖ်ားကုိပင္ မီွအံ့မထင္ေခ်။မ်ဳိးရုိးႏွင့္တန္ခုိးရွိခဲ့ၾကသည္မွာ ဧကန္ပါတကား။ ။
……………………………….